ДИКТОР: В Сандыктауском районе прошёл международный турнир «Қансонар» среди мастеров охоты с ловчими птицами. Мероприятие было приурочено ко Дню Республики Казахстан и 140-летию со дня рождения знаменитого беркутчи Масипа Батырхановича, человека, внесшего большой вклад в развитие и сохранение национального искусства беркутчи. Жандос Сайлау продолжит.
СТД: ЖАНДОС САЙЛАУ – КОРРЕСПОНДЕНТ: У беркута зрение в восемь раз острее, чем у человека. Он чувствует малейшее движение внизу, а человек. А человек чувтвует биение его сердца через руку. Именно в этом магия кұсбегілік: гармония между человеком и хищником.
РЗК: В турнире приняли участие спортсмены из Китая, России, Монголии, а также представители всех регионов Казахстана. Всего — 82 участника. Среди них — и девушки из Алматы, доказавшие, что охота с беркутом сегодня становится спортом без гендерных границ.
СНХ: СЕРИКБОЛСЫН ЖАЛГАСУЛЫ – УЧАСТНИК / г. ТАРАЗ/: С 13 лет занимаюсь ловчими птицами — держал ястреба, сапсана. Училcя у отца, вместе с ним выходил на охоту. Сейчас у меня беркут, которому уже семь лет. Эту птицу мне передал отец, сказал: “Выучи, ухаживай”. Тренировки проводим по правилам — дистанция 500 метров, птицу зовём на руку, делаем манёвры, отпускаем в свободный полёт, иногда запускаем на зайца. Сейчас в соревнованиях дичь, как правило, убрали, но на некоторых турнирах заяц всё ещё используется. Бывают и неудачи: в этом году птицы из Китая выступили не очень — не взлетели. Погода была ветреная, условия тяжёлые. Видно, что птицы были недостаточно подготовлены, техника полёта слабее.
РЗК: Соревнования проходили в трёх номинациях: «Бүркіт», «Қаршыға» и «Ителгі». Турнир стал ярким событием, объединившим профессионалов и любителей беркутчи со всей страны и из-за рубежа. Мастера охоты продемонстрировали не только ловкость и выучку своих птиц, но и глубокое знание древних традиций, передаваемых из поколения в поколение.
СНХ: АКЖОЛ КОРЧИГАНОВ – УЧАСТНИК /РОССИЯ/: Я начал заниматься именно соколиной охотой. Уже с поколения в поколение моя фамилия Корчиганов происходит от слова Каршыга. В казахском это Каршыга. Вот мой дедушка одноименный Каршыга. Он тоже этим занимался. То есть поколение по поколению это переходит у нас. И вот мы продолжаем как бы его стезю. То есть его интерес. И чтобы не потерять наше национальное достояние, мы его развиваем также и в Республике Алтай. Да, я хочу очень поблагодарить за столь высокий уровень этого мира. Всегда казахстанцы нас удивляют, и очень высокий уровень. И встречают. И вот спасибо организаторам. акиму Сандыктауского района и внуку спасибо Масипа Батырханулы за эту организацию.
РЗК: По итогам соревнований первые места в различных номинациях заняли представители Карагандинской, Жамбылской, Атырауской и Акмолинской областей. Победители получили денежные призы, кубки и медали.
СНХ: АРДАК ТУЛЕНДИН - РУКОВОДИТЕЛЬ ОБЛАСТНОГО УПРАВЛЕНИЯ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА: Сегодня завершился международный турнир Кансонар, который прошел в этом году в Сандыктауском районе. У нас очень хорошая традиция каждый год менять географию проведения данных соревнований. В прошлом году в Аршалынском районе, было до этого в Бурабайском районе. Поэтому очень на хорошем уровне прошли все гости. Приезжие команды довольны проведением, судейством, гостеприимством Акмолинской области. Призовой фонд данных соревнований учрежден Федерацией Кусбельской Республики, поэтому организационные моменты все были за Управлением спорта Акмолинской области. Данное соревнование проводится совместно с Министерством туризма и спорта и Управлением спорта Акмолинской области.
РЗК: Организаторы отмечают, что подобные мероприятия укрепляют международные связи и способствуют развитию национальных видов спорта в Казахстане.
ЖАНДОС САЙЛАУ,ПАВЕЛ СОЛОВЬЕВ, КОКШЕ АКПАРАТ